Home Master Index
←Prev   2 Chronicals 35:14   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואחר הכינו להם ולכהנים--כי הכהנים בני אהרן בהעלות העולה והחלבים עד לילה והלוים הכינו להם ולכהנים בני אהרן
Hebrew - Transliteration via code library   
vAKHr hkynv lhm vlkhnym--ky hkhnym bny Ahrn bh`lvt h`vlh vhKHlbym `d lylh vhlvym hkynv lhm vlkhnym bny Ahrn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sibi autem et sacerdotibus postea paraverunt nam in oblatione holocaustorum et adipum usque ad noctem sacerdotes fuerant occupati unde Levitae et sibi et sacerdotibus filiis Aaron paraverunt novissimis

King James Variants
American King James Version   
And afterward they made ready for themselves, and for the priests: because the priests the sons of Aaron were busied in offering of burnt offerings and the fat until night; therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.
King James 2000 (out of print)   
And afterward they made ready for themselves, and for the priests: because the priests the sons of Aaron were busy in the offering of burnt offerings and the fat until night; therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And afterward they made ready for themselves, and for the priests: because the priests the sons of Aaron were busied in offering of burnt offerings and the fat until night; therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.

Other translations
American Standard Version   
And afterward they prepared for themselves, and for the priests, because the priests the sons of Aaron were busied in offering the burnt-offerings and the fat until night: therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.
Darby Bible Translation   
And afterwards they made ready for themselves and for the priests; because the priests, the sons of Aaron, were engaged in offering up the burnt-offerings and the fat until night; therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests, the sons of Aaron.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And afterwards they made ready for themselves, and for the priests: for the priests were busied in offering of holocausts and the fat until night: wherefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron last.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And afterward they prepared for themselves, and for the priests; because the priests the sons of Aaron were busied in offering the burnt offerings and the fat until night: therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.
English Standard Version Journaling Bible   
And afterward they prepared for themselves and for the priests, because the priests, the sons of Aaron, were offering the burnt offerings and the fat parts until night; so the Levites prepared for themselves and for the priests, the sons of Aaron.
God's Word   
Later, they prepared [the animals] for themselves and for the priests because the priests (Aaron's descendants) were sacrificing the burnt offerings and the fat until that evening. So the Levites prepared [the animals] for themselves and the priests.
Holman Christian Standard Bible   
Afterward, they made preparations for themselves and for the priests, since the priests, the descendants of Aaron, were busy offering up burnt offerings and fat until night. So the Levites made preparations for themselves and for the priests, the descendants of Aaron.
International Standard Version   
After this, because the priests, who were descendants of Aaron, were busy offering the burnt offerings and fat portions until evening, the descendants of Levi prepared the Passover for themselves and their fellow-descendants of Aaron, the priests.
NET Bible   
Afterward they made preparations for themselves and for the priests, because the priests, the descendants of Aaron, were offering burnt sacrifices and fat portions until evening. The Levites made preparations for themselves and for the priests, the descendants of Aaron.
New American Standard Bible   
Afterwards they prepared for themselves and for the priests, because the priests, the sons of Aaron, were offering the burnt offerings and the fat until night; therefore the Levites prepared for themselves and for the priests, the sons of Aaron.
New International Version   
After this, they made preparations for themselves and for the priests, because the priests, the descendants of Aaron, were sacrificing the burnt offerings and the fat portions until nightfall. So the Levites made preparations for themselves and for the Aaronic priests.
New Living Translation   
Afterward the Levites prepared Passover offerings for themselves and for the priests--the descendants of Aaron--because the priests had been busy from morning till night offering the burnt offerings and the fat portions. The Levites took responsibility for all these preparations.
Webster's Bible Translation   
And afterwards they made ready for themselves, and for the priests: because the priests the sons of Aaron were busied in offering burnt-offerings and the fat until night; therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.
The World English Bible   
Afterward they prepared for themselves, and for the priests, because the priests the sons of Aaron [were busied] in offering the burnt offerings and the fat until night: therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.